خبرگزاری بلومبرگ با انتقاد شدید از عملکرد ضعیف بخش فارسی صدای آمریکا محتویات این شبکه را بسیار غیرحرفه‌ای معرفی کرده و وظیفه آن را ارائه برنامه‌های باکیفیت‌تر برای انجام عملیات روانی در داخل ایران دانست.

به گزارش خبرنگار دیپلماسی عمومی مشرق، خبرگزاری بلومبرگ طی گزارشی به بررسی عملکرد ضعیف و آشفتگی‌های مستمر بخش فارسی صدای آمریکا پرداخت و به بررسی مشکلات و راه‌کارهای برون‌رفت از این هرج و مرج پرداخت.

این خبرگزاری در خصوص این شبکه می‌آورد: «برنامه‌ها پشت سرهم تکرار می‌شود. نمایش‌هایی که فاقد انسجام هستند. کیفیت‌های تولیدی و گرافیکی آن باعث می‌شود تا تلویزیون دولتی ایران نسبت به آن بسیار باکیفیت‌تر جلوه نماید. چرا شبکه خبری فارسی زبان دولت آمریکا برای مدت مدیدی است که با این کیفیت نامناسب پخش می شود؟»

بلومبرگ در جواب سوالات خود این چنین پاسخ می‌دهد: «البته علت هرچه باشد به خاطر بی‌اهمیتی نیست. در غیاب روابط دیپلماتیک به مدت 33 سال، صدای اصلی آمریکا در ایران همانا "صدای آمریکا" است که آژانس خبری چندرسانه‌ای دولت آمریکا محسوب می‌شود. خصوصا در زمان تنش‌های شدید درباره تلاش‌های آمریکا برای جلوگیری ایران از دستیابی به قابلیت‌های هسته‌ای نظامی، آمریکا شدیدا علاقمند است تا مردم ایران صدایش را بشنوند. اما شبکه خبری فارسی زبان صدای آمریکا، قادر نیست تا به این هدف دست یابد. طبق نظرسنجی که سال گذشته صورت گرفت، تنها 6 درصد افراد بالغ در ایران حداقل یکبار در هفته برنامه‌های این شبکه را دیده‌اند.»

به گزارش این خبرگزاری از زمان راه‌اندازی شبکه فارسی صدای آمریکا در سال 2007، برنامه‌های این شبکه عموما فاقد کیفیت بوده‌اند. بلومبرگ تنها استثناء این شبکه را برنامه پارازیت اعلام می‌کند که در سال 2009 تولید شد. در گزارش داخلی سال 2009، مسائلی نظیر ضعف در استانداردهای خبرنگاری و سطح پایین تجهیزات فنی، از جمله عوامل بی‌کیفیتی این شبکه عنوان شد. همچنین این مسائل در گزارشی غیررسمی که سال گذشته منتشر شد تکرار شد.

خبرگزاری بلومبرگ با اشاره به اقدامات جدید این شبکه برای بهبود برنامه‌های خود، این اقدامات را ناکافی دانسته و می‌آورد: «اما همچنان، با وجود برنامه‌هایی که شبکه فارسی بی‌بی‌سی ارائه می‌کند، تماشای صدای آمریکا چندان جذابیتی ندارد و این خود غیرقابل قبول است. در حالی که صحبت با بیش از 6 درصد ایرانی‌ها می‌بایستی اولویت فوری آمریکا باشد، هئیت مدیران پخش (BBG) ــ که ناظر بر صدای آمریکا است ــ باید تولید برنامه‌های تلویزیونی درجه یک را برای شبکه فارسی صدای آمریکا الزامی نماید. باراک اوباما رئیس جمهور باید زمانی که جایگزینی برای والتر ایساکسون ــ رئیس هئیت مدیره شورا که ماه گذشته استعفا داد ــ به کنگره معرفی می‌کند، این نکات را مدنظر قرار دهد.»

این خبرگزاری در ادامه انتقادات خود از این شبکه می‌نویسد: «حتی محتویات بخش خبری شبکه، بعضی مواقع بسیار غیرحرفه‌ای هستند. برای نمونه، برنامه تکنولوژی این شبکه نیز بسیار عجولانه تولید شده است. اگر منابع کافی برای ساخت برنامه‌های باکیفیت در دسترس نیست، شبکه باید این برنامه‌ها را کنسل کرده و روی برنامه‌هایی که از عهده تولید آنها بر می‌آید تمرکز نماید.»

بلومبرگ می‌افزاید:‌ »علاوه بر بهبود پخش در شبکه، وب‌گاه شبکه فارسی صدای آمریکا نیز باید سروسامان گیرد. تلویزیون همچنان مهمترین راه دسترسی به اخبار باقی می‌ماند، اما خصوصا با توجه به قطع شدن سیگنال تلویزیون‌های ماهواره‌ای، اینترنت نیز به نوبه خود اهمیت دارد. اگرچه دولت ایران دسترسی به سایت این شبکه را مسدود می‌کند، اما بسیاری از ایرانی‌ها دارای نرم‌افزارهایی برای دور زدن فیلتر هستند.سایت شبکه فارسی صدای آمریکا بسیار بی‌محتوا است.»

خبرگزاری بلومبرگ در پایان گزارش خود وظیفه صدای آمریکا را ایجاد جنگ روانی در داخل ایران دانسته و این چنین نتیجه می‌گیرد: «از زمان آغاز به کار دولت جدید در آمریکا، باراک اوباما خود را حامی و پشتیبان قدرت نرم آمریکا نشان داده است. با احتمال آغاز جنگی جدید در ایران، هیچ جایی فوری‌تر از ایران برای اعمال قدرت نرم وجود ندارد.»
به تازگی نیز بنیاد هریتیج با انتشار گزارشی به
مشکلات موجود در بخش فارسی صدای آمریکا پرداخته و دلایل ناکارآمدی این بخش را بررسی کرده است. این گزارش تحت عنوان « چرا امریکا در دسترسی به ایرانیان با مشکل روبرو شده است: شبکه خبری فارسی صدای آمریکا نیازمند اصلاحات» به انتقاد و مشکلات این رسانه در  ارتباط برقرار کردن با ایرانیان پرداخت.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha

این مطالب را از دست ندهید....

فیلم برگزیده

برگزیده ورزشی

برگزیده عکس