به گزارش مشرق، «گلن گرینوالد» روزنامهنگار پرآوازه و نویسنده چهار مورد از پرفروشترین کتابهای فهرست مجله «نیویورکتایمز» در باب قانون و سیاست، در گزارش خود که در پایگاه تحلیلی «اینترسپت» منتشر شده، به سیاست دوگانه ایالات متحده در برخورد با حوادث رخ داده در فلسطین اشغالی پرداخته است.
گرینوالد در آغاز به حادثه رانندگی چهارشنبه هفته گذشته در بیتالمقدس اشاره میکند. آنجا که در پی انحراف خودروی «عبدالرحمان الشلودی»، جوان 20 ساله فلسطینی، به پیادهرو، یک کودک سهماهه آمریکایی-اسرائیلی کشته و 8 نفر دیگر زخمی شدند.
بنا بر اعلام اسرائیل، پس از وقوع حادثه، شلودی که میخواست از محل بگریزد به ضرب گلوله پلیس اسراییل کشته شد. خانواده شلودی اصرار دارند که آنچه روی داده «تصادفی» بوده در حالی که پلیس اسراییل بلافاصله از آن با عنوان «اقدامی تروریستی» یاد کرد و حتی برخی دیگر از اسراییلیها بر این باورند که این اقدام به تلافی کشته شدن دختری 5 ساله در کرانه باختری توسط شهرکنشین اسراییلی صورت گرفته است. (یک دختر دیگر نیز در حادثه کرانه باختری به شدت زخمی شد؛ مقامات فلسطینی، آنرا با عنوان حرکتی تروریستی محکوم کردند.)
گلن گرینوالد سپس به حادثه اخیر در گرانه باختری پرداخته، مینویسد: «چند روز پیش یک سرباز نظامی اسرائیل، پسری 14 ساله را که در تظاهرات اعتراضی علیه 5 دهه اشغال اسراییلیها در کرانه باختری شرکت کرده بود، به ضرب گلوله کشت. پسر کشته شده، «اوروه حامد» که تصویرش را در عکسی از تشییع جنازهاش میبینید، در کنار اینکه فلسطینی بود، شهروند ایالات متحده نیز بود.»
وی در نیواورلئان به دنیا آمده بود و خانوادهاش زمانی که اوروه 6 سال بیشتر نداشت به کرانه باختری مهاجرت کرده بودند. در پی کشته شدن اوروه، ارتش اسراییل، مدعی شد که اوروه به سمت سربازان اسراییلی سنگ پرتاب میکرده و مرد دیگری نیز در حال آماده شدن برای پرتاب کوکتل مولوتف بوده و بدین وسیله، شلیک گلوله جنگی به سمت او را توجیه کرد.
گرینوالد در ادامه گزارش خود، بیانیه صادر شده از سوی وزارت خارجه ایالات متحده در پی هر دو حادثه را بررسی میکند و مینویسد که بیانیه وزارت خارجه ایالات متحده در خصوص حادثه هفته گذشته در بیتالمقدس، آنجا که راننده فلسطینی، کودک آمریکایی را کشت، درست روز حادثه (و پیش از انجام هرگونه تحقیقی) اینگونه صادر شد:
ایالت متحده در این بیانیه که با عنوان «حمله تروریستی در بیتالمقدس» آغاز شده، ضمن ابراز همدردی عمیق با خانواده کودک آمریکایی کشته شده، «حمله تروریستی» را با شدیدترین لحن محکوم میکند و آنرا حملهای «نفرتانگیز» میخواند.
در ادامه، آقای گرینوالد، بیانیه وزارت خارجه آمریکا درباره تیراندازی مرگبار توسط یک سرباز اسرائیلی به نوجوان 14 ساله آمریکایی-فلسطینی، صادر شده را آورده و نوشته است که دو بیانیه «به گونه قابل توجهی متفاوت» از هم نوشته شدهاند:
ایالت متحده در بیانیه خود درباره حادثه کرانه باختری، که با عنوان «مرگ یک نوجوان آمریکایی در سیلواد» آغاز شده، ضمن ابراز همدردی عمیق با خانواده نوجوان آمریکایی کشته شده توسط ارتش اسراییل در 24 اکتبر مینویسد در خصوص حادثه اخیر تحقیقات را از سوی مقامات محلی پیگیری خواهد کرد.
گرینوالد در ادامه مینویسد قطع به یقین در انتظار برای دسترسی به نتیجه تحقیقات و بررسیها، پیش از صدور بیانیههای شدید اللحن، هیچ ایرادی وجود ندارد، ولی این چیزی نیست که درباره حادثه بیتالمقدس هم اتفاق بیوفتد بلکه ایالات متحده، آنجا بلافاصله کلماتی چون «اقدام نفرتانگیز تروریستی» را به کار میبندد. افزون بر آن، زمانی که ایالات متحده در بیانیه دوم (مربوط به حادثه کرانه باختری) از «تحقیقات سریع و شفاف» سخن میراند، در واقع از ارتش اسراییل، نیروی اشغالگری که خودشان نوجوان فلسطینی را کشتهاند، انجام تحقیقات (علیه خودشان) را خواستار شده است، که آنها هم قطعا خود را مبرا خواهند کرد.
همانگونه که خانواده راننده کشته شده حادثه بیتالمقدس، به رسانههای اسراییلی گفتهاند: «چند روز پیش یک یهودی شهرکنشین در نزدیکی رامالله با دو دختر تصادف کرد که یکی از آنها کشته شد و دیگری در شرایط بحرانی است. پلیس بلافاصله گفت این یک تصادف بوده؛ ولی در مورد پرونده ما (حادثه بیتالمقدس) بلافاصله خلاف این را اعلام کردند. این (تفاوت) به خاطر این است که راننده عرب بوده، وقتی پای راننده یهودی در تصادف درمیان باشد، رفتارها متفاوت خواهد بود و کسی به وی شلیک نخواهد کرد.»
گرینوالد سپس به پیشینه نه چندان روشن ایالات متحده در حوادث مشابه در گذشته اشاره میکند و مینویسد: «ایالات متحده، زمانی که بولدوزر اسراییلی، "راشل کوری" فعال صلح را در سال 2003 کشت، هیچ اعتراضی نکرد (اینجا)؛ همچنین پس از آن، برخلاف دولت ترکیه و برخلاف آنچه بیشتر دولتها انجام میدهند، یعنی خشمگینانه به مرگ شهروند خود واکنش نشان میدهند، تنها به طور ضمنی تائید کرد که "فرغان دوغان" نوجوان ترکی-آمریکایی، توسط اسراییل کشته شده است.(اینجا)»
گرینوالد در پایان گزرش خود مینویسد به طور کلی، کشورها هنگامی که شهروندانشان به دست ملل دیگر کشته میشوند، خشمگین میگردند ولی همه این قوانین طبیعی هنگامی که پای آمریکا و اسرائیل در میان باشد به هم میریزد. بنابراین، هنگامی که خودروی یک فلسطینی با یک کودک آمریکایی تصادف میکند، این حادثه، بلافاصله با عنوان «عمل شنیع تروریستی» اعلام میشود که با "شدیدترین عبارات ممکن" محکوم است و هیچ تحقیق و بررسی هم نیاز نیست. اما هنگامی که یک سرباز اشغالگر اسرائیل، با شلیک گلوله، یک کودک آمریکایی را میکشد، آرامترین لحن، و زبان و نگارشی دقیق و بدون پیش قضاوت بکار بسته میشود تا به صورت مودبانهای، انجام «تحقیقات» از سوی اشغالگران نظامی که مسئول قتل هستند درخواست گردد.