کد خبر 12674
تاریخ انتشار: ۱۱ آبان ۱۳۸۹ - ۱۰:۵۶

رمان ‌نويس مصري "علاء الأسواني" تهديد کرد که در دادگاه‌هاي قضايي از يک انتشاراتي رژيم صهيونيستي که مرکز آن در بيت المقدس است، شکايت مي‌کند. به گفته وي، اين انتشارات بدون اجازه رسمي از اين نويسنده، يکي از رمان‌هايش را به زبان عبري ترجمه کرده است.

به گزارش مشرق، ايبنا به نقل از رويترز نوشت: مرکز اسرائيلي "پژوهش‌ و تفاهم" اعلام کرده است که ترجمه رمان "عمارت يعقوبيان" نوشته علاء الأسواني را با هدف تفاهم و آگاهي فرهنگي به صورت رايگان توزيع خواهد کرد.
اين مرکز در يک بيانيه اينترنتي اعلام کرد که علاء الأسواني از دادن اجازه رسمي به اين مرکز براي ترجمه رمانش به زبان عبري خودداري کرده است.
اين درحالي است که الأسواني ضمن زشت شمردن اقدام اين مرکز، آن را "زيرپاگذاشتن آشکار حق مالکيت فکري" نويسنده کتاب دانست و در گفت‌وگوي تلفني با رويترز اعلام کرد رمان عمارت يعقوبيان بدون اجازه رسمي وي منتشر شده و رايگان توزيع مي‌شود. او افزود ترجمه اين رمان و انتشار آن بدون اجازه رسمي مؤلف "سرقت ادبي" به شمار مي‌آيد.
"عمارت يعقوبيان" در سال 2002 به چاپ رسيده است. اين رمان تاکنون به 32 زبان ترجمه و در 100 کشور توزيع شده است. اين کتاب نگاهي انتقاد آميز به جامعه مصر دارد. از اين رمان اقتباس سينمائي هم انجام شده که بزرگان سينماي مصر در آن به ايفاي نقش پرداخته‌اند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha

این مطالب را از دست ندهید....

فیلم برگزیده

برگزیده ورزشی

برگزیده عکس