کشورهای غربی روز یکشنبه 26 مهر (18 اکتبر) با صدور بیانیه هایی رسمی آغاز اجرای برجام را اعلام کردند.

به گزارش مشرق، کشورهای غربی روز یکشنبه 26 مهر (18 اکتبر) با صدور بیانیه هایی رسمی آغاز اجرای برجام را اعلام کردند.
 
متن کامل ترجمه فارسی تمامی این بیانیه ها در ادامه می آید.
 
***
 
بيانيه آژانس بين المللي انرژي اتمي درباره ايران[1]
 
آژانس بین المللی انرژی اتمی امروز یکشنبه در بیانیه ای اعلام کرد: جمهوری اسلامی ایران در هجدهم اکتبر 2015به مدیرکل اژانس بین المللی انرژی اتمی اطلاع داده که از روز اجرای توافق برنامه جامع اقدام مشترک (برجام)، ایران پروتکل الحاقی را بصورت موقت و تا زمانی که توسط مجلس ایران تصویب بشود، اجرا خواهد کرد و بصورت کامل کد اصلاحی 3.1 ترتیبات فرعی قرارداد پادمان را از روز اجرای برجام به اجرا در خواهد آورد.
 
 
 
پايگاه اينترنتي سياست خارجي اتحاديه اروپا: بيانيه مشترک محمد جواد ظريف و موگريني[2]
 
پایگاه اینترنتی سیاست خارجی اتحادیه اروپا نوشت:‌ وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران و مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا با صدور بیانیه مشترکی اعلام کردند طرف ها به شروع اجرای برنامه جامع اقدام مشترک متعهد هستند.
 
در این بیانیه مشترک آمده است:
 
‌امروز روز تصویب برنامه جامع اقدام مشترک در ارتباط با برنامه هسته ای ایران است. این نقطه عطف مهم دیگری است که ما را یک قدم به شروع اجرای برنامه جامع اقدام مشترک که ما قویا به آن متعهد هستیم، نزدیک تر کرد.
 
ما به جدول زمانی تعیین شده در برنامه جامع اقدام مشترک که اراده جمعی ما برای عمل به مفاد آن را نشان می دهد، احترام می گذاریم. ایران اکنون اجرای تعهدات مرتبط با هسته ای خود را با هدف تکمیل کامل و موثر شروع خواهد کرد. آژانس بین المللی انرژی اتمی تمهیدات لازم را برای نظارت و راستی آزمایی این گام ها اتخاذ خواهد کرد.
 
اتحادیه اروپا امروز چارچوب قانونی را برای لغو همه تحریم های اقتصادی و مالی مرتبط با هسته ای تصویب کرد که از روز اجرا همزمان با راستی آزمایی آژانس بین المللی انرژی اتمی درباره اجرای گام های هسته ای که ایران با آن موافقت کرده است، اجرا خواهد شد.
 
آمریکا امروز برای متوقف کردن اجرای تحریم های وضع شده مرتبط با هسته ای از روز اجرا گام هایی برداشته است. (روز اجرا) زمانی که آژانس بین المللی انرژی اتمی اجرای گام های هسته ای را که ایران با آنها موافقت کرده است همانطور که در برنامه جامع اقدام مشترک مشخص شده است،راستی آزمایی کند و(آمریکا) برای برداشتن گام های اضافی مناسب جهت اجرای توقف تحریم ها در حال صدور دستور است که شامل خاتمه دادن به دستورات اجرایی و صدور مجوز برای فعالیت ها آنطور که در برنامه جامع اقدام مشترک مشخص شده است، می شود.
 
کمیسیون مشترک که در برنامه جامع اقدام مشترک پیش بینی شده است اکنون نخستین جلسه خود را در سطح روسای سیاسی در روز نوزدهم اکتبر در وین به منظور پیشبرد تمهیدات بیشتر برای اجرای برنامه جامع اقدام مشترک برگزار خواهد کرد.
 
تمام طرف ها قویا متعهد هستند تا اطمینان دهند که اجرای برنامه جامع اقدام مشترک می تواند هر چه سریعتر شروع شود. ما به این منظور تمام تمهیدات لازم را اتخاذ خواهیم کرد.
 
 
 
شوراي اتحاديه اروپا اقدامات قانوني براي برداشتن همه تحريم هاي ايران را تصويب کرد[3]
 
شورای اتحادیه اروپا اقدامات قانونی برای برداشتن همه تحریم های مالی و اقتصادی مرتبط با هسته ای ایران را تصویب کرد.
 
به گزارش پایگاه اینترنتی شورای اتحادیه اروپا، این شورا با صدور بیانیه ای در این زمینه گفت:
 
شورا امروز ( 18 اکتبر 2015) اقدامات قانونی برای برداشتن همه تحریم های مالی و اقتصادی اتحادیه اروپا مرتبط با هسته ای را همانطور که در برنامه جامع اقدام مشترک مشخص شده است، تصویب کرده است.
 
این اقدامات حقوقی فقط در روز اجرا همزمان با راستی آزمایی آژانس بین المللی انرژی اتمی در خصوص عمل ایران به همه اقدامات توافق شده مرتبط با هسته ای به اجرا درخواهد آمد.
 
برنامه جامع اقدام مشترک از امروز اجرا می شود و امروز روزی است که از آن به عنوان روز تصویب یاد شده است که نود روز پس از آن است که شورای امنیت سازمان ملل متحد قطعنامه ای را برای تایید برنامه جامع اقدام مشترک تصویب کرده است. اتحادیه اروپا براساس پیش بینی ها اقدامات قانونی برای آماده شدن برای برداشتن همه تحریم های مالی و اقتصادی اتحادیه اروپا مرتبط با هسته ای از روز اجرا را تصویب کرد. این بدان معنا است که تحریم ها قبل از آن تاریخ برداشته نخواهد شد. اقدامات حقوقی در نشریه رسمی در تاریخ هجدهم اکتبر موجود است. شورا این اقدامات را تصویب کرد.
 
 
 
پايگاه اينترنتي کاخ سفيد: حکم اوباما درباره مقدمات اجراي برجام[4]
 
رئیس جمهور آمریکا در حکمی برای آماده سازی اجرای برجام خطاب به وزیر خارجه، وزیر خزانه داری، وزیر بازرگانی و وزیر انرژی آمریکا نوشت:
 
امروز مطابق با هجدهم اکتبر دوهزار و پانزده، مصادف با روز تصویب بر اساس برجام است، روزی که در آن برجام اجرایی می شود و همه امضا کنندگان برجام از جمله آمریکا قرار است ترتیبات و مقدمات لازم را برای اجرای تعهدات خود بر اساس برجام اتخاذ کنند.
 
مطابق با بخش یازدهم ضمیمه پنجم برجام ، وزیر خارجه آمریکا، پس از تایید این که ایران تدابیر هسته ای مشخص شده در بخشهای 15.1 و 15.11 ضمیمه پنجم برجام را طبق راستی آزمایی های آژانس بین المللی انرژی اتمی اجرا کرده است، بر اساس اختیاراتی که از قبل به او واگذار شده است، برای توقف (waiver) تحریمهای مرتبط اقدام می کند.
 
من بدین وسیله به شما دستور می دهم تدابیر مقتضی بیشتر را به منظور تضمین اجرای سریع و موثر تعهدات آمریکا مندرج در برجام و مطابق با قانون آمریکا اتخاذ کنید. به ویژه، مطابق با الزامات قانون آمریکا ، بدین وسیله به شما دستور می دهم همه گامهای لازم را برای اجرایی کردن تعهدات آمریکا در رابطه با تحریمهای تعریف شده در بخش هفدهم ضمیمه پنجم برجام بردارید. این گام ها شامل مقدماتی برای پایان دادن به دستورات حکومتی مشخص شده در بخش 17.4 و صدور مجوز فعالیتهای مشخص شده در بخش 17.5 است و زمانی اجرایی می شود که وزیر خارجه تایید کند ایران تدابیر هسته ای مشخص شده در بخشهای 15.1 و 15.11 ضمیمه پنجم برجام را طبق راستی آزمایی های آژانس بین المللی انرژی اتمی، اجرا کرده است.
 
در ادای این وظایف، به شما دستور داده می شود با روسای دیگر ادارات و نهادهای قوه مجریه به شکلی مقتضی مشورت کنید.
 
بدین وسیله وزیر خارجه اختیار و دستور دارد تا این حکم را در روزنامه رسمی فدرال چاپ کند.
 
 
 
بيانيه وزارت خارجه آمريکا درباره تصويب و اجرايي شدن برجام[5]
 
جان کری وزیر خارجه آمریکا روز یکشنبه بیانیه‌ای درباره تصویب و اجرای برجام صادر کرد.
 
متن بیانیه به شرح زیر است:
 
من از اعلامیه‌ای که امروز توسط اتحادیه اروپا، گروه 1+5، و ایران منتشر شد مبنی بر این که ما اکنون به روز تصویب برنامه اقدام مشترک رسیده‌ایم استقبال می‌کنم.
 
امروز روز مهمی برای همه ماست و نخستین گام حیاتی در فرایند حصول اطمینان از این است که برنامه هسته‌ای ایران منحصرا اهداف صلح‌آمیز دارد.
 
آژانس بین‌المللی انرژی اتمی تایید کرده است در 15 اکتبر، ایران گام‌های مربوط به نقشه راه برای پرداختن به مسایل مربوط به نگرانی‌های گذشته را طی کرده و به آژانس ابلاغ کرده است قصد دارد به طور موقت، پروتکل الحاقی را اجرا کند.
 
ایران همچنین شروع به اتخاذ همه گام‌های لازم تبیین‌شده در برجام برای کنترل برنامه هسته‌ای خود و حصول اطمینان از آن خواهد نمود که این برنامه کاملا صلح‌آمیز است.
 
این مساله شامل تغییرات مهمی در رآکتور اراک در این کشور، کاهش عمده ظرفیت غنی‌سازی اورانیوم و نیز ذخایر اورانیوم غنی‌شده آن، و نیز افزایش دسترسی آژانس به تاسیسات هسته‌ای اعلام‌شده ایران و نیز نظارت مداوم بر آن است.
 
به دستور رئیس‌جمهور، وزارت خارجه آمریکا و همکاران ما در سراسر دولت آمریکا کماکان اقداماتی را اتخاذ خواهیم کرد تا اطمینان حاصل شود آماده اجرای تعهدات خود به موجب برجام هستیم.
 
به منظور آماده‌شدن برای اجرای تعهدات ما در ارتباط با تحریم‌ها، امروز ما اقدام احتیاطی را با توجه به عدم اجرای برخی تحریم‌های مرتبط با هسته‌ای اتخاذ کردیم.
 
این عدم اعمال تحریمها تا روز اجرای برجام اجرایی نخواهد شد یعنی بعد از آن که ایران مطابق راستی‌آزمایی، همه اقدامات هسته‌ای لازم را طی کند.
 
تام شانون و استیو مال، سفرای ما نماینده آمریکا در نخستین دیدارهای کمیسیون مشترک برجام در هفته جاری خواهند بود که بر حصول اطمینان از هماهنگی همه شرکت‌کنندگان برای روز اجرای برجام تمرکز خواهد داشت.
 
سفیر ما استیو مال و کل تیم دولت آمریکا کماکان به هماهنگی اجرای برجام خواهند پرداخت و ما کماکان در تماس نزدیک با کنگره خواهیم بود.
 
مایلم تمجیدم را از کار مجدانه و حرفه‌ای آژانس در راستی‌آزمایی تعهدات ایران به‌موجب معاهده برجام ابراز دارم.
 
آمریکا یک بار دیگر تعهد خود را به کار با همه شرکای بین‌المللی برای اطمینان از این که آژانس منابع لازم برای راستی‌آزمایی همه تعهدات ایران به موجب برجام را اعلام می‌کند.
 
آمریکا به کار با همه اعضای گروه 1+5 و اتحادیه اروپا ادامه خواهد داد و این کار شامل تداوم تعهد مشترک ما برای حفظ کامل تحریم‌های موجود تا روز اجرای برجام و سپس اتخاذ اقدامات مناسب برای برداشتن فوری تحریم‌های مرتبط با هسته‌ای هنگام فرارسیدن آن روز است.
 
همان طور که روز 14 ژوئیه گفتم برجام یک گام قابل اندازه‌گیری در دوری از چشم‌انداز اشاعه هسته‌ای و نزدیک‌شدن به شفافیت است. اگر برجام کاملا اجرا شود، اطلاع و بازخواست بی‌سابقه‌ای را در برنامه هسته‌ای ایران می‌آورد.
 
همان طور که ما از روز تصویب به سمت روز اجرا می‌رویم، من و تمام تیم آمریکا نه تنها مراقب این مساله هستند که تا چه حد راه را پیش رفته‌ایم بلکه چقدر باید برویم تا مشخص شود برجام کاملا اجرا شده است.
 
 
 
بيانيه وزارت خزانه داري آمريکا در مورد اجرايي شدن برجام[6]
 
درپی تصویب برنامه جامع اقدام مشترک یا برجام، وزیر خزانه داری آمریکا امروز یکشنبه بیانیه ای منتشر کرد.
 
جک لیو در این بیانیه اعلام کرد:
 
امروز برنامه جامع اقدام مشترک، برجام-قرارداری تاریخی که همه راههای دستیابی ایران را به سلاح هسته ای خواهد بست-اجرایی می شود و همه طرفهای ذیربط رسما مقدمات اجرای تعهدات خود را شروع می کنند.
 
این گام برجسته اولیه از اهمیتی جهانی برخوردار است. همچنان که اقدامات ایران در ارتباط با برنامه هسته ای این کشور آغاز می شود و آمریکا و شرکای ما نیز در اقدامی متقابل آماده می شوند تا تحریم های مرتبط با برنامه هسته ای ایران را بردارند، ما یک گام به اجرای موفق برجام و ایجاد جامعه بین المللی امن تر نزدیکتر می شویم.
 
هرچند روز تصویب (برجام) گامی بسیار با اهمیت به شمار می رود ولی در این مرحله هیچیک از تحریم ها برداشته نمی شوند و فقط تخفیف محدود (توقف موقت) که بر اساس برجام مصوب 2013 در نظر گرفته شده است، به اجرا گذاشته می شود.همه فعالیت هایی که قبل از روز تصویب مستوجب تحریم بودند، همچنان مستوجب تحریم هستند. فقط به مجرد فرارسیدن روز اجرا یعنی هنگامی که بازرسان بین المللی تایید می کنند ایران تعهدات هسته ای خود را در چارچوب برجام به انجام رسانده است، برخی تحریم های خاص مرتبط با برنامه هسته ای ایران لغو و برداشته خواهند شد.
 
آمریکا کاملا قصد دارد به تعهدات خود عمل کند.اگر ایران به تعهداتش پایبند باشد، ما پیش از روز اجرا رهنمودهای لازم را ارائه خواهیم کرد تا به روشنی تغییرات تحریم های آمریکا علیه ایران را تشریح کنیم. همزمان که وزارت خزانه داری و دیگر دستگاه های دولتی آمریکا مقدمات (کار) را شروع می کنند، ما بدنبال همکاری نزدیک با کنگره، جامعه بین الملل و بخش خصوصی خواهیم بود تا از اجرای موفق برجام اطمینان حاصل کنیم و به تهدید هسته ای از جانب ایران پایان دهیم.
 
 
 
بيانيه وزارت انرژي آمريکا درباره اجرايي شدن برجام تحت عنوان «بیانیه ارنست مونیز وزیر انرژی آمریکا درباره آغاز اجرای برجام»[7]
 
"تاریخ پذیرش و اجرا" حاکی از مرحله ای مهم در فرآیند تضمین این موضوع است که برنامه هسته ای ایران ماهیت صرفا صلح آمیز خواهد داشت. امروز همزمان با اجرایی شدن برنامه جامع اقدام مشترک (برجام)، ایران آغاز به برداشتن گام های مهم و قابل راستی آزمایی خواهد کرد تا برنامه هسته ای خود را به عقب باز گرداند و این برنامه را در معرض یک رژیم سختگیرانه راستی آزمایی و نظارت قرار دهد.
 
بر اساس برجام، یکی از گام هایی که ایران باید بردارد، طراحی دوباره رئاکتور تحقیقاتی آب سنگین اراک است که شامل برچیدن قلب کنونی رئاکتور و بلا استفاده کردن آن است. به منظور پشتیبانی از این تلاش ها، کارشناسان هسته ای وزارت انرژی، هدایت تلاش های آمریکا را برای همکاری با شرکای ما در پنج بعلاوه یک و ایران برای بازطراحی رئاکتور اراک به عهده خواهند داشت تا بدین ترتیب، یک منبع بالقوه ساخت مواد هسته ای با درجه غنای تسلیحاتی به صورتی کارآمد از بین برود. «بیانیه تصمیم» که امروز توسط آمریکا، چین و ایران منتشر شد، وزارت انرژی آمریکا و نهاد انرژی اتمی جمهوری خلق چین را به عنوان روسای مشترک کارگروه پنج بعلاوه یک و اتحادیه اروپا می شناسد، که به منظور انجام گفتگوهای اولیه طی چند هفته آینده با یکدیگر دیدار خواهند کرد.
 
کارشناسان فنی وزارت انرژی آمریکا علاوه بر ریاست مشترک «کارگروه نوسازی (رئاکتور آب سنگین) اراک»، به حمایت از رئیس جمهور اوباما، (جان) کری وزیر خارجه، شرکای ما در گروه پنج بعلاوه یک و اتحادیه اروپا، و همچنین آژانس بین المللی انرژی اتمی ادامه خواهند داد و راهنمایی های فنی و مشاوره های کارشناسی را درباره مسائل هسته ای در اختیار آنها قرار خواهند داد.
 
با نزدیک شدن به «روز اجرا» که مرحله مهم بعدی در برجام شمرده می شود، از تخصص گسترده و عمیق وزارت (انرژی) در مساله چرخه سوخت هسته ای، پادمان ها و امنیت هسته ای، و همچنین مواد هسته ای استفاده خواهد شد تا از این موضوع اطمینان حاصل شود که ایران به تعهدات هسته ای مهم و کلیدی خود بر اساس برجام عمل می کند.
 
برجام بر مبنای علوم طبیعی و راستی آزمایی های بی سابقه پایه گذاری شده است تا بدین ترتیب به جامعه بین المللی اطمینان داده شود ایران دارای سلاح هسته ای نیست و اینکه برنامه هسته ای ایران، صرفا ماهیت صلح آمیز دارد.
 
رئیس جمهور اوباما نیز امروز یک یادداشت را به منظور ایجاد آمادگی برای اجرای برجام منتشر و بیانیه ای را در خصوص «روز پذیرش و اجرا» صادر کرد.
 
 
 
متن مصوبه جديد شوراي وزيران اتحاديه اروپا در خصوص ايران منتشر شد[8]
 
به گزارش پایگاه اینترنتی اتحادیه اروپا، متن مصوبه شماره 1861/2015 شورای وزیران اتحادیه اروپا مصوب هجدهم اکتبر 2015 مبنی بر اصلاح مصوبه شماره 2012/267 در خصوص اقدامات محدودیت ساز علیه ایران امروز یکشنبه در روزنامه رسمی اتحادیه اروپا منتشر شد.
 
همچنین متن مصوبه شماره 1862/2015 مصوب هجدهم اکتبر 2015 مبنی بر اجرای مصوبه شماره 2012/267 در خصوص اقدامات محدودیت ساز علیه ایران، نیز در این شماره روزنامه رسمی اتحادیه اروپا منتشر شد.
 
 
 
اوباما: من دستور فراهم کردن مقدمات براي اجراي تعهدات آمريکا را صادر کردم.[9]
 
رئیس جمهور آمریکا در پی تصویب برجام با صدور بیانیه ای گفت: من به روسای همه بخش های اجرایی مربوطه و سازمان های آمریکا دستور داده ام تا فراهم کردن مقدمات اجرای تعهدات آمریکا در برنامه جامع اقدام مشترک را براساس قانون آمریکا شروع کنند.
 
باراک اوباما در بیانیه خود گفت:
 
 امروز نقطه عطف مهمی در جلوگیری از دستیابی ایران به سلاح هسته ای و اطمینان از کاملا صلح آمیز به پیش رفتن برنامه هسته ای این کشور است. شرکای برنامه جامع اقدام مشترک در این روز تصویب برنامه جامع اقدام مشترک که پنج به علاوه یک، اتحادیه اروپا و ایران درباره آن به توافق رسیدند،ترتیبات و تمهیدات لازم را برای اجرای تعهدات خود در برنامه جامع اقدام مشترک اتخاذ خواهند کرد. امروز ایران برداشتن گام های لازم برای اجرای این تعهدات در برنامه جامع اقدام مشترک را شروع خواهد کرد که برچیدن هزاران سانتریفوژ و زیرساخت مرتبط با آنها ، کاهش ذخایر اورانیوم غنی شده خود از حدود دوازده هزار کیلوگرم به سیصد کیلو گرم و برچیدن قلب راکتور آب سنگین اراک و پر کردن آن با بتن طوری که دیگر نتواند از آن استفاده کند و دیگر گام ها را شامل می شود. این گام های بعدی به ما اجازه خواهد داد تا به اهدافی که در مسیر حدود دو سال دیپلماسی سخت و اصولی برای دستیابی به آن تلاش کردیم، برسیم و موجب بسته شدن همه چهار مسیری خواهد شد که ایران می تواند از آن برای تولید مواد شکافت پذیر کافی برای یک سلاح هسته ای استفاده کند. من درباره منافع فوق العاده اجرای موفقیت آمیز برنامه جامع اقدام مشترک برای امنیت ملی ما و صلح و امنیت جهان اطمینان دارم.
 
من به روسای همه بخش های اجرایی مربوطه و سازمان های آمریکا دستور داده ام تا فراهم کردن مقدمات اجرای تعهدات آمریکا در برنامه جامع اقدام مشترک را براساس قانون آمریکا شروع کنند که شامل فراهم کردن تخفیف همه تحریم های مرتبط با هسته ای همانطور که جزییات آن در متن برنامه جامع اقدام مشترک گفته شده است، می شود و زمانی این کار انجام خواهد شد که آژانس بین المللی انرژی اتمی راستی آزمایی کرده باشد که ایران همه گام های هسته ای خود را تکمیل کرده است.
 
ما همچنین از نزدیک پایبندی ایران به تعهدات خود ،همکاری نزدیک با آژانس بین المللی انرژی اتمی و دیگر شرکای برنامه جامع اقدام مشترک را نظارت خواهیم کرد تا اطمینان یابیم که ایران کاملا به هریک از تعهدات خود عمل می کند.
 
من از این گام مهم به سمت جلو استقبال می کنم و تمرکز ما و شرکای ما اکنون باید بر روی کار مهم اجرای کامل این راه حل جامع (برجام ) باشد که نگرانی های ما درباره برنامه هسته ای ایران را مرتفع می سازد.
 
 
 
بيانيه اد رويس رئيس کميته روابط خارجي مجلس نمايندگان آمريکا درباره گام جديد اجراي برجام[10]
 
اد رویس(Ed Royce )رئیس کمیته روابط خارجی مجلس نمایندگان آمریکا بیانیه ای درباره گام جدید در اجرای برجام منتشر کرد.
 
متن این بیانیه به شرح زیر است:
 
اکنون نود روز از زمانی که توافق اتمی ایران در شورای امنیت سازمان ملل تصویب شد،می گذرد.دولت اوباما در بررسی این موضوع در سه ماه گذشته بسیار ساده لوحانه برخورد کرده است.
 
تروریست ارشد ایران یعنی ژنرال قاسم سلیمانی تحریم ها را با سفر به مسکو و ایجاد یک ائتلاف ایرانی -روسی در حمایت از اسد نقض کرده است و سبب تشدید آلام انسانی در سوریه جنگ زده شده است.از طرف دیگر ایران یک موشک جدید بالستیک دور برد و هدایت شونده با قابلیت حمل کلاهک اتمی را که نقض تحریم های شورای امنیت سازمان ملل است،آزمایش کرده است و از یکی از تاسیسات زیر زمینی موشکی مخفی خود رونمایی کرده است.
 
ایران یک روزنامه نگار آمریکایی را به اتهامات واهی جاسوسی محاکمه کرده است و این در حالی است که دیگر آمریکایی های بازداشتی در حال پژمرده شدن در زندان های ایران هستند.مذاکره کننده ارشد ما در این توافق خطرناک هسته ای یک بار گفت تا مادامی که این آمریکایی ها آزاد نشوند،آرام نخواهد گرفت اما او اوایل ماه از مقامش کنار رفت.
 
همسایگان ایران در حال ارزیابی مجدد شکیبایی خود و تلاش برای رسیدن به فناوری اتمی هستند که این خود می تواند به مسابقه تسلیحاتی در منطقه منجر شود.در یک آزمون کلیدی درخصوص اینکه آیا ایران به تعهداتش در ارتباط با توافق اتمی عمل می کند یا نه، این کشور کمترین همکاری را با بازرسان بین المللی که تلاش می کردند بعد فعالیت های نظامی احتمالی پیشین این کشور را تعیین کنند، داشته است.
 
دولت اوباما تصور می کند که این توافق اتمی می تواند سبب ایجاد دوره جدیدی از همکاری شود و این در حالی است که در اشتباه کامل است.به سختی می توان به اقدامات ایران در سه ماه گذشته اطمینان کرد. اینکه تصور کنیم که تهران به تعهداتش تا پایان توافق اتمی پایبند باشد فکر بیهوده ای است. اگر نگاهی به نود روز اخیر داشته باشیم چند سال آتی شاهد فاجعه خواهیم بود.
 
 
 
بيانيه اوباما درباره قانون «کاهش تهديد ايران» و قانون 2012 حقوق بشر در سوريه[11]
 
کاخ سفید بیانیه باراک اوباما درباره قانون «کاهش تهدید ایران» و قانون 2012 حقوق بشر در سوریه را منتشر کرد.
 
متن این بیانیه بدین شرح است:
 
با توجه به اختیاراتی که قانون اساسی و قوانین ایالات متحده آمریکا به عنوان رئیس جمهور در اختیار من گذاشته است بدین وسیله این دستورها را صادر می کنم:
 
من بدین وسیله اختیارات مربوط به ریاست جمهوری را که به کاهش تهدید ایران و قانون 2012 حقوق بشر سوریه مربوط می شود به وزیر امور خارجه محول می کنم تا با مشورت با وزرای خزانه داری و بازرگانی و نمایندگان تجاری، وزیر امنیت داخلی، رئیس هیئت مدیره بانک مرکزی آمریکا و دیگر سازمانها در صورت لزوم اقدام کند. تفویض اختیاراتی که طبق بخش 213 (b) (1) قانون کاهش تهدید به وزارت خزانه داری ذیل عنوان « تفویض اختیارات و عملکرد خاص طبق قانون کاهش تهدید ایران و حقوق بشر سوریه » در حکم نهم اکتبر 2012 رئیس جمهور تفویض شده بود ملغی می شود. بقیه مفاد حکم ریاست جمهوری بر جای خود باقی است. بنابراین هر گونه اشاره به مفاد هر قانونی که مربوط به موضوع این حکم باشد از این به بعد شامل مفاد تصویب شده ای از قانون خواهد بود که مطابق و مشابه این مفاد باشد.
 
 
 
منابع:
 
 
 
 
 
 
 
[1] https://www.iaea.org/newscenter/news/iaea-statement-iran-18-october-2015
 
 
 
[2] http://eeas.europa.eu/statements-eeas/2015/151018_01_en.htm
 
 
 
[3] http://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2015/10/18-iran-nuclear-deal
 
 
 
[4] https://www.whitehouse.gov/the-press-office/2015/10/18/presidential-memorandum-preparing-for-implementation-of-the-joint-comprehensive-plan-of-action
 
 
 
[5] http://www.state.gov/secretary/remarks/2015/10/248311.htm
 
 
 
[6] http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/jl0218.aspx
 
 
 
[7] http://www.energy.gov/articles/statement-secretary-moniz-adoption-day-joint-comprehensive-plan-action
 
 
 
[8] http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=OJ%3AL%3A2015%3A274%3ATOC
 
 
 
[9] https://www.whitehouse.gov/the-press-office/2015/10/18/statement-president-adoption-joint-comprehensive-plan-action
 
 
 
[10] http://foreignaffairs.house.gov/press-release/chairman-royce-comments-iran-deal-moves-forward
 
 
 
[11] https://www.whitehouse.gov/the-press-office/2015/10/18/presidential-memorandum-delegation-of-certain-functions-and-authorities-under-Iran-threat-reduction-syria-act
 
 منبع: ایران هسته ای

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha

این مطالب را از دست ندهید....

فیلم برگزیده

برگزیده ورزشی

برگزیده عکس