کد خبر 252940
تاریخ انتشار: ۹ مهر ۱۳۹۲ - ۱۲:۰۳

نویسنده کتاب «این‌جا آلونک ننه علی است» معتقد است، نباید در کتاب «ننه علی» (شامل گزیده شعرهای دفاع مقدس) از نام این مادر شهید بدون توجه کافی به شخصیت او، استفاده می‌شد.

به گزارش گروه فرهنگی مشرق به نقل از ایسنا،گردآورنده کتاب «ننه علی» نیز می‌گوید،‌ عنوان کتاب بر اساس نام یکی از شعرهای کتاب انجام شده و این نوع انتخاب عنوان برای مجموعه‌های شعر طبیعی است.

سیاوش امیری که کتاب «این‌جا آلونک ننه علی است» را منتشر کرده است گفت: من مؤلف و گردآورنده کتاب «این‌جا آلونک ننه علی است» هستم. این کتاب اثری مستند، مصور و گزارشی تحلیلی درباره ننه علی است که در 234 صفحه رنگی منتشر شده است. چاپ اول آن هم که از سوی انتشارات توتیا منتشر شده،‌ مورد استقبال قرار گرفته و فکر می‌کنم ناشر باید کم‌کم برای انتشار چاپ دوم این کتاب اقدام کند.

او افزود: اگر کتابی درباره ننه علی وجود داشته باشد،‌ همین کتاب «این‌جا آلونک ننه علی است» است که تماما به زندگی او،‌ استقرار چندساله‌اش در یک آلونک در بهشت زهرا (س)،‌ تخریب این آلونک و وعده‌های عملی‌نشده برای بازسازی آن‌، پرداخته است.

امیری سپس عنوان کرد: در روزهای اخیر اخباری درباره انتشار کتاب «ننه علی» و رونمایی از آن در فرهنگسرای رازی منتشر شد. من هم در مراسم رونمایی از این کتاب حضور یافتم. کتابی که در آن‌جا بین مردم توزیع شد، شامل مجموعه‌ای از شعرهای دفاع مقدس بود که تنها یک شعر از آن درباره ننه علی است. در این کتاب هیچ توضیحی درباره ننه علی نیامده است. ضمن این‌که من نمی‌دانم چرا از کتابی که در بهار 92 چاپ شده‌، حالا رونمایی شده است؟

او ادامه داد: ننه علی با سایر مادران شهید هیچ تفاوتی ندارد. تنها چیزی که باعث تمایز او از سایر مادران شهید می‌شود، سکونت در یک آلونک در بهشت زهرا (س) است. حال که این قصه با تخریب آلونک ننه علی در بهشت زهرا (س) ضایع شده است، شایسته بود که آقای منصوری، رییس فرهنگسرای رازی، به این تخریب هم ورود می‌کرد و مطالبه حقی را که یک‌ونیم سال است درباره بازسازی آلونک ننه علی وجود دارد، بازگو می‌کرد.

اما سجاد عزیزی آرام، گردآورنده کتاب «ننه علی» (شامل گزیده شعرهای دفاع مقدس)، با بیان این‌که در مراسم رونمایی از کتاب «ننه علی» دختر و نوه دختری ننه علی هم حاضر بودند، مدعی شد: آن‌ها می‌گفتند، در مراسم رونمایی از کتاب «این‌جا آلونک ننه علی است» شرکت نکرده‌اند و اطلاعاتی را که در آن کتاب ارائه شده،‌ تأیید نمی‌کنند و قبول ندارند.

او افزود: من در مقدمه کتاب «ننه علی» درباره دلیل انتخاب این عنوان برای کتاب توضیح داده‌ام، اما این مقدمه با نام رییس فرهنگسرای رازی چاپ شده است. در نسخه اصلی کتاب، مقدمه به نام خود من است که آن را نوشته‌ام؛ نه رییس فرهنگسرای رازی. من درباره چاپ این کتاب از فرهنگسرای رازی گله دارم. آن‌ها فقط منافع خود را درنظر گرفتند و حتا حق‌التألیف مرا ندادند.

او در توضیحی درباره انتخاب نام این کتاب، عنوان کرد: من در مقدمه کتاب توضیح داده‌ام که وقتی برای کتاب به دنبال یک اسم می‌گشتم، فکر کردم چون این مجموعه حدود 27 سال بعد از جنگ منتشر می‌شود، باید برای انتخاب عنوان آن، به دنبال یک واژه امروزی بگردم که به موضوع کتاب هم بپردازد.

عزیزی آرام افزود: گاهی در مجموعه شعرهای دوستان می‌بینم که ترکیب یا عبارتی از کتاب به عنوان نام مجموعه انتخاب می‌شود. من هم وقتی به شعر «ننه علی» سروده محمدرضا ترکی برخوردم، بیش‌تر درباره این شخصیت مطالعه کردم و احساس کردم حق است که نام ننه علی برای این کتاب انتخاب شود.

او در ادامه عنوان کرد: ما برای انتقال ارزش‌های دفاع مقدس از نویسنده‌ها، شاعران و فیلم‌سازها کمک می‌گیریم، اما شخص ننه علی بدون این‌که قصد رسانه بودن داشته باشد، با سال‌ها صبوری و بیت‌الاحزان ساختن در بهشت زهرا (س)، از بهترین رسانه‌هایی بوده که برای دفاع مقدس تبلیغ کرده است. تأثیر تبلیغ ننه علی از یک فیلم میلیاردی دفاع مقدس بیش‌تر بوده است. من به احترام ننه علی، در معرفی شاعران این مجموعه هم اسم کوچک این شاعران را پیش از اسم بزرگ‌شان آوردم تا احترام مادری ننه علی حفظ شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha

این مطالب را از دست ندهید....

فیلم برگزیده

برگزیده ورزشی

برگزیده عکس