به گزارش مشرق، جواد شمقدری در گفتگو با مهر، درباره برخی اعتراضها از جانب نویسندگان نسبت به رعایت نشدن حقوقشان در اقتباسهای سینمایی که از آثار آنها صورت میگیرد، گفت: من فکر میکنم که حقوق معنوی صاحبان کار باید در همه جا رعایت شود و ایران هم از این قانون مثتثنی نیست.
وی افزود: اخیراً مجلس قانونی را در مورد رعایت حقوق معنوی آثار نویسندگان و هنرمندان مصوب کرده و در آن موارد مربوط به اقتباسهای سینمایی هم لحاظ شده است.
رئیس سازمان سینمایی اضافه کرد: بر اساس این قانون اقتباس سینمایی از یک اثر ادبی زمانی قانونی است که با مجوز و تائید صاحب اثر ادبی باشد و حقوق معنوی او هم در آن اثر سینمایی رعایت شود.
شمقدری گفت: ما هم به عنوان سازمان سینمایی کشور مصرّ هستیم که این اتفاق بیفتد، ولی چون بیشتر این مسائل و رویدادها در حوزه خصوصی اتفاق میافتد و در این گونه مراودات بر آن اتفاق نظر حاصل میشود، لذا ما خیلی نمیتوانیم در موضوع ورود کنیم.
وی گفت: در برخی از این اقتباسهای سینمایی از آثار ادبی، نویسنده اثر و فیلمساز به این توافق میرسند که تنها در تیتراژ پایانی نام صاحب اصلی اثر بیاید.
رئیس سازمان سینمایی تاکید کرد: در هر صورت تا جایی که به ما مربوط است، اگر قبل از نمایش یک فیلم، اعتراضی نسبت به عدم رعایت حقوق نویسنده اثر از جانب وی صورت گیرد، سازمان سینمایی میتواند به قضیه ورود پیدا کند ولی بعد از آن خیلی امکانش فراهم نیست.
شمقدری در مورد این سوال که «در شرایطی که صدای اهالی سینما معمولاً بیشتر از صدای اهالی قلم به گوش میرسد، متولیان و مجریان قانون چگونه میتوانند حق آنها را بازپس گیرند؟» گفت: من اطمینان میدهم اگر نویسندهای که معتقد است در یک اقتباس سینمایی از اثر وی بیعدالتی صورت گرفته، قبل از اکران عمومی آن فیلم موضوع را به ما منتقل کند، سازمان سینمایی به قضیه ورود خواهد کرد و تلاش میکنیم حقوق صاحب یا صاحبان اصلی اثر به آنها داده شود.
وی ادامه داد: بعد از اکران، مسئله جنبه دعوای حقوقی بین نویسنده و فیلمساز پیدا میکند و طبیعتاً ما نمیتوانیم کار چندانی صورت دهیم و دو طرف میتوانند مسئله را در دادسرای «فرهنگ و رسانه» پیگیری کنند.
رئیس سازمان سینمایی گفت: من در طول دوران فعالیتم بارها شاهد مواردی از این مسئله و رعایت نشدن حقوق نویسنده در یک اقتباس سینمایی بودهام، ولی عمدتاً این حقوق در اثر یک توافق دوطرفه ایفا شده است.
شمقدری اضافه کرد: در بخشی از این موارد، فیلمساز سعی کرده اسمی از نویسنده نیاورد و اعلام کند که تمام حقوق این اثر متعلق به خود وی است و آن را خریداری کرده، ولی از طرف دیگر وجهی به نویسنده پرداخت کرده است. البته موارد بیشتری هم بوده که در تیتراژ اسم اثر و صاحب اثر آمده و قید شده که این اثر بر اساس فلان کتاب از فلان نویسنده ساخته شده است.
رئیس سازمان سینمایی درباره برخی اعتراضها از جانب نویسندگان به رعایت نشدن حقوقشان در اقتباسهای سینمایی گفت: نویسندگان قبل از اکران عمومی اثری که معتقدند اقتباس از کتاب آنهاست، میتوانند پیگیر حقوق خود از سازمان سینمایی شوند. بعد از آن کاری از ما ساخته نیست.