کد خبر 786357
تاریخ انتشار: ۲۳ مهر ۱۳۹۶ - ۱۳:۲۸
هاکان شوکور

"هاکان شوکور" فوتبالیست مشهور و نماینده سابق مجلس ترکیه در کالیفرنیا آمریکا با باز کردن یک رستوران " کوفته چی" شد.

به گزارش مشرق، عصر ایران به نقل از سی ان ان ترک نوشت: شوکور که در سال 2015 با فروش خانه‌اش در استانبول و خالی کردن حساب بانکی خود به آمریکا مهاجرت کرد، در شهر " پالو آلتو" در ایالت کالیفرنیا آمریکا یک رستوران و کافه فروش کوفته تُرک دایر کرده است.

شوکور از سوی دولت ترکیه به اتهام ارتباط با باند "فتح الله گولن" روحانی متنفذ ترکیه‌ای ساکن آمریکا، تحت تعقیب قرار گرفته و اموال منقول و غیر منقول او در ترکیه توقیف شده است.

دولت ترکیه فتح الله گولن را به رهبری کودتای نافرجام سال گذشته این کشور متهم کرده و از دولت آمریکا خواستار استرداد او به ترکیه شده است.

شوکور پیش از مهاجرت به آمریکا به عنوان نماینده حزب حاکم عدالت و توسعه از حوزه انتخابیه استانبول به پارلمان راه یافته بود، اما پس از مدتی با برخی اظهارنظرها و موضع گیری هایش، اختلافات او با رجب طیب اردوغان رییس جمهور و حزب حاکم عدالت و توسعه (AKP) آشکار شد.

در صورت بازگشت شوکور به ترکیه او به اتهام ارتباط با کودتاچیان ناکام، دستگیر و محاکمه خواهد شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha

نظرات

  • انتشار یافته: 6
  • در انتظار بررسی: 0
  • غیر قابل انتشار: 0
  • ناشناس IR ۱۷:۰۶ - ۱۳۹۶/۰۷/۲۳
    62 2
    میدونید که کوفته....از اسم مصدر(( کوفتن)) و کاملا فارسی است...اینا خیلی چیزا رو از فارسی و یونانی وانگلیسی و....کش رفتن و با پر رویی منکر این تمدنها هم میشن....مترادف کلمه بیمارستان رو ندارند واز کلمه هاستانه(همون(( خسته خانه)) فارسی) استفاده میکنند........ که البته کمی کج وو معوجش کرده اند ...ایرانیان باید به تاریخ وادبیات وزبان خود ببالند
    • IR ۲۲:۲۴ - ۱۳۹۶/۰۷/۲۴
      5 25
      تو میتونی معادل فارسی بشقاب قاشق قابلمه و ....رو که ترکی هستند رو بیاری ؟اصلا جمله استعمال دخانیات ممنوع به نظرت عربیه یا فارسی برو قدر زبانتو بدون آره خخخخخخ
  • ایرونی IR ۱۷:۱۴ - ۱۳۹۶/۰۷/۲۵
    38 3
    بعله ما ایرانیان به ظروف غذا وبشقاب میگفتیم پیاله و ظرف و جام وسبو ومشک وغیره....شما برو به همون بشقابت که اونم از همسایگی با اروپا عایدتان شده افتخار کن.. بنابراین جمع کن خزولاتت رو بوزگوردی بیگانه پرست............ در ترکی استانبولی مترادف کلمات (کلیدی ) هنر وفرهنگ وخدا وشاه و سرباز وجود ندارد واز کلمات عربی....... صانعات( همون صنعت عربی) و الله و سلطان وعسگر ....که عربی هستند استفاده میکنند . این کلمات کلیدی هستند وتمدن و روح یک ملت را نشان میدهند مانند بشقاب وسیله نیست فقط ......یا مترادف کمات اساسی گزارش و وورزش رو ندارند ...که از کلمات راپورت و اسپور انگلیسی استفاده میکنند کلا تمام وجودشان مصادره وسپس انکار دیگران هست....وبس...انهم در تاریخ نهایتا 530 ساله تماما مصادره ای سفاکانه شان....خخ...و فکر میکنند از حروفات مصادره ای لاتین استفاده کنند همه یادشان میرود 70 درصد کلماتشان عربی و بقیه فارسی ویونانی وانگلیسی است...که کج ومعوجشان کرده اند .....مترادف کلمه با شکوه را ندارید واز کلمه عربی محتشم استفاده میکنید ..خخخخ همینطور کلمات مهربان ودیوانه والی اخر ...شما بمراتب عرب زده تر از ما هستید که پشت حروفات لاتین مصادرهای قایم شده اید...دروغ میگویم دلیل بیاورید...خخ...
    • محمد IR ۱۳:۴۳ - ۱۳۹۶/۰۷/۲۶
      4 16
      دوست عزیز خوب هست در مورد قدرت زبان تورکی کمی مطالعه کنی . خیلی زبان زیبا و قدمت دار و با قاعده هست
  • IR ۱۵:۱۹ - ۱۳۹۶/۰۷/۲۶
    16 1
    جانم فقط فدای ایران
  • ایرونی IR ۱۵:۲۵ - ۱۳۹۶/۰۷/۲۶
    11 2
    تانری هم کلمه ای یونانی وبه معنی الهه هست نه خدا وند ........ اما در فارسی مترادف کلمه الله: خداوند...خداوندگار ..پروردگار ..ایزد ... یزدان ..اهورا ی پاک ...و ...خودتون این دو فرهنگ وافتخاراتشون رو مقایسه کنید ..قومی که مترادف کلمه خدا را نداشته و افتخارات تاریخیشان را با ما ایرانیان مقایسه کنید...خخخخ

این مطالب را از دست ندهید....

فیلم برگزیده

برگزیده ورزشی

برگزیده عکس