به گزارش خبرنگار گروه فرهنگي مشرق، تعدادي از انجمن هاي اينترنتي عربي، پس از تأخير در آماده سازي دوبله سريال مختارنامه به زبان عربي از سوي سازمان صداوسيماي جمهوري اسلامي ايران، اقدام به ترجمه اين اثر به عربي و ارائه زير نويس آن در فضاي اينترنت کرده اند.
بر اساس اين گزارش، تا کنون زيرنويس حدود سه بخش نخست از مختارنامه در اين انجمن ها آماده دانلود شده و بخش هاي بعدي نيز در دست ترجمه و انتشار است.
پيش از اين اعلام شده بود دوبله عربي سريال مختارنامه به کارگرداني داوود ميرباقري، پس از شروع پخش فارسي، از شبکه جهاني "الکوثر" يا "آي فيلم" (روزهاي جمعه) پخش خواهد شد که اين اقدام تا کنون انجام نشده است.
مهدي مجتهد، مدير شبکه جهاني سحر صداوسيما نيز اواخر آبان ماه سال جاري در نشستي خبري اعلام کرده بود: همزمان با پخش سريال مختارنامه از شبکههاي داخلي در حال ترجمه و دوبله سريال هستيم تا اصلاحات لازم را انجام بدهيم و اين سريال به شش زبان مختلف از شبکه جهاني سحر پخش ميشود همچنين معرفي مفاخر جزو برنامههاي اصلي ماست و با زبانگرداني آنها را پخش ميکنيم.