به گزارش مشرق، "باراک اوباما" رئیس جمهور آمریکا قرار است در سخنرانی پایانی خود در شیکاگو بگوید که واشنگتن برنامه تسلیحات هستهای ایران را بدون حتی شلیک یک گلوله، تعطیل کرد.
باراک اوباما خود را برای سخنرانی خداحافظی خود در پایان دوران ریاست جمهوریش که قرار است روز سه شنبه از خانه اش در شیکاگو ایراد کند، آماده می کند. اوباما در این خصوص گفت از زمان جورج واشنگتن ، رؤسای جمهوری آمریکا در روزهای آخر دوران خدمت خود پیامی را به عنوان پیام پایانی داده اند که به عنوان «سخنرانی وداع با مردم آمریکا» شناخته می شود. سه شنبه شب در شیکاگو ، من نیز سخنرانی خودم را ایراد می کنم.
آنچه همیشه در طول خدمتم به عنوان یک اصل وجود داشته این بوده است که وقتی مردم عادی در کارها مشارکت می کنند و در تلاش جمعی با یکدیگر همکاری می کنند و دور هم جمع می شوند، اوضاع تغییر پیدا می کند و بهتر می شود. این باوری است که در قلب و کانون تجربه ارزشمند آمریکا وجود دارد که ما بر سرنوشتمان حاکم هستیم و خودمان امور کشورمان را اداره می کنیم. در واقع همین باور است که به ما و هر نسل جدیدی هدف می دهد. در کشمکش های روزانه در واشنگتن یا در خلال انتشار لحظه به لحظه اخبار ممکن است این حقیقت را فراموش کنیم، اما باید به خاطر داشته باشید که سرگذشت آمریکا داستانی است که در افقی طولانی تر بیان شده و این داستان گاهی با سختی ها و دشواریهایی همراه بوده است. در هر حال این داستان و سرگذشت به دست نسلهایی از شهروندان نوشته شده است که با تحمل دشواریها تلاش کرده اند تا ایالات متحده ای بهتر و کاملتر را ایجاد کنند. در هشت سال گذشته ما نیز فصل جدید خودمان را به این سرگذشت و داستان اضافه کردیم. ما با همکاری یکدیگر اقتصادی را که در حال ضعیفتر شدن و از دست دادن فرصتهای شغلی بود، به اقتصادی تبدیل کردیم که در حال رشد است و فرصتهای شغلی ایجاد می کند.
فقر در حال کاهش است، درآمدها افزایش می یابد. رشد دستمزدها در چند سال گذشته سریعتر از هر زمان دیگری در چهار دهه گذشته بوده است. ما با همکاری یکدیگر دستاوردهایی را محقق کردیم که سیاستمداران هر دو حزب به مدت یک قرن نتوانسته بودند محقق کنند. ما بیست میلیون آمریکایی را برخوردار از بیمه درمانی کردیم. ما ( در خصوص بیمه درمانی ) به دوران تبعیض علیه حدود نیمی از آمریکاییها که شرایط خاصی داشتند ( و نمی توانستند بیمه شوند) ، پایان دادیم. ما با بیمه درمانی همچنین حقوق و حمایتهای جدیدی را برای همه فراهم کردیم. ما با همکاری یکدیگر بیشتر نیروهای شجاعمان را از عراق و افغانستان به کشور برگرداندیم و بن لادن و هزاران نفر از تروریستهای دیگر را از بین بردیم و برای همیشه از میدان نبرد حذف کردیم. ما فصل جدیدی را با مردم کوبا باز کردیم.
ما برنامه تسلیحات هسته ای ایران را بدون حتی شلیک یک گلوله، تعطیل کردیم. ما جهان را حول توافق اقلیمی متحد کردیم، توافقی که می تواند این سیاره را برای نسلهای آینده حفظ کند. با این تدابیر و اقدامات و بسیاری اقدامات دیگر، ما آمریکا را به مکانی بهتر و قویتر برای نسلهای بعدی تبدیل کردیم. ما در مسیر طولانی پیشرفت گام نهاده ایم و می دانیم که کار ما تمام نشده است و هرگز تمام نخواهد شد. در واقع این ضرورت و ویژگی شهروند بودن است که کسانی که کشور خود را دوست دارند، می توانند با سخت کوشی آن را تغییر دهند. این محور و تمرکز سخنرانی وداع روز سه شنبه من برای شما خواهد بود. امیدوارم سخنرانی مرا بشنوید.
باراک اوباما خود را برای سخنرانی خداحافظی خود در پایان دوران ریاست جمهوریش که قرار است روز سه شنبه از خانه اش در شیکاگو ایراد کند، آماده می کند. اوباما در این خصوص گفت از زمان جورج واشنگتن ، رؤسای جمهوری آمریکا در روزهای آخر دوران خدمت خود پیامی را به عنوان پیام پایانی داده اند که به عنوان «سخنرانی وداع با مردم آمریکا» شناخته می شود. سه شنبه شب در شیکاگو ، من نیز سخنرانی خودم را ایراد می کنم.
آنچه همیشه در طول خدمتم به عنوان یک اصل وجود داشته این بوده است که وقتی مردم عادی در کارها مشارکت می کنند و در تلاش جمعی با یکدیگر همکاری می کنند و دور هم جمع می شوند، اوضاع تغییر پیدا می کند و بهتر می شود. این باوری است که در قلب و کانون تجربه ارزشمند آمریکا وجود دارد که ما بر سرنوشتمان حاکم هستیم و خودمان امور کشورمان را اداره می کنیم. در واقع همین باور است که به ما و هر نسل جدیدی هدف می دهد. در کشمکش های روزانه در واشنگتن یا در خلال انتشار لحظه به لحظه اخبار ممکن است این حقیقت را فراموش کنیم، اما باید به خاطر داشته باشید که سرگذشت آمریکا داستانی است که در افقی طولانی تر بیان شده و این داستان گاهی با سختی ها و دشواریهایی همراه بوده است. در هر حال این داستان و سرگذشت به دست نسلهایی از شهروندان نوشته شده است که با تحمل دشواریها تلاش کرده اند تا ایالات متحده ای بهتر و کاملتر را ایجاد کنند. در هشت سال گذشته ما نیز فصل جدید خودمان را به این سرگذشت و داستان اضافه کردیم. ما با همکاری یکدیگر اقتصادی را که در حال ضعیفتر شدن و از دست دادن فرصتهای شغلی بود، به اقتصادی تبدیل کردیم که در حال رشد است و فرصتهای شغلی ایجاد می کند.
فقر در حال کاهش است، درآمدها افزایش می یابد. رشد دستمزدها در چند سال گذشته سریعتر از هر زمان دیگری در چهار دهه گذشته بوده است. ما با همکاری یکدیگر دستاوردهایی را محقق کردیم که سیاستمداران هر دو حزب به مدت یک قرن نتوانسته بودند محقق کنند. ما بیست میلیون آمریکایی را برخوردار از بیمه درمانی کردیم. ما ( در خصوص بیمه درمانی ) به دوران تبعیض علیه حدود نیمی از آمریکاییها که شرایط خاصی داشتند ( و نمی توانستند بیمه شوند) ، پایان دادیم. ما با بیمه درمانی همچنین حقوق و حمایتهای جدیدی را برای همه فراهم کردیم. ما با همکاری یکدیگر بیشتر نیروهای شجاعمان را از عراق و افغانستان به کشور برگرداندیم و بن لادن و هزاران نفر از تروریستهای دیگر را از بین بردیم و برای همیشه از میدان نبرد حذف کردیم. ما فصل جدیدی را با مردم کوبا باز کردیم.
ما برنامه تسلیحات هسته ای ایران را بدون حتی شلیک یک گلوله، تعطیل کردیم. ما جهان را حول توافق اقلیمی متحد کردیم، توافقی که می تواند این سیاره را برای نسلهای آینده حفظ کند. با این تدابیر و اقدامات و بسیاری اقدامات دیگر، ما آمریکا را به مکانی بهتر و قویتر برای نسلهای بعدی تبدیل کردیم. ما در مسیر طولانی پیشرفت گام نهاده ایم و می دانیم که کار ما تمام نشده است و هرگز تمام نخواهد شد. در واقع این ضرورت و ویژگی شهروند بودن است که کسانی که کشور خود را دوست دارند، می توانند با سخت کوشی آن را تغییر دهند. این محور و تمرکز سخنرانی وداع روز سه شنبه من برای شما خواهد بود. امیدوارم سخنرانی مرا بشنوید.