کد خبر 612
تاریخ انتشار: ۲۷ تیر ۱۳۸۹ - ۱۸:۱۲

زمانيکه در بخش ترجمه گوگل (google translate) لفظ جلاله«الله»را در قسمت فارسي تايپ کنيد با کلمه «Israel» روبرو خواهيد شد.<BR>

به گزارش مشرق به نقل از روابط عمومي جمعيت دفاع از ملت فلسطين، زمانيکه در بخش ترجمه گوگل(google translate) لفظ جلاله «الله» را در قسمت فارسي تايپ کنيد و دنبال معادل انگليسي آن باشيد، با کلمه «Israel» روبرو خواهيد شد.
اسرائيل از دو کلمه «اسرا» به معني «عبد» و «ئيل» به معني «الله» يعني «بنده خدا» تشکيل شده که منظور از اين کلمه حضرت يعقوب (ع) است.
معادل قرار دادن لفظ جلاله الله در مقابل کلمه اسرائيل نشان از سياست صهيونيسم بين‌الملل دارد که درصدد معرفي کردن اسرائيل به معناي الله مي‌باشد.
سايت گوگل که يک سايت جستجوگر است، متعلق به صهيونيست‌ها بوده که در راستاي اهداف صهيونيسم بين‌الملل طراحي شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha

این مطالب را از دست ندهید....

فیلم برگزیده

برگزیده ورزشی

برگزیده عکس